Historici en taalkundigen konden hun geluk niet op toen in Alkmaar eerder dit jaar oeroude stukjes perkament tevoorschijn kwamen. Vergeten woorden uit de vroegste geschiedenis van de Engelse taal bleken te worden bewaard in het Regionaal Archief aan de Bergerweg. Maar nog mooier werd het toen deze stukjes perkament naast een Haarlems fragment konden worden gelegd.
Dat gebeurde deze week, toen wetenschappers in Alkmaar bij elkaar kwamen om de fragmenten nog eens nader onder de loep te nemen. De universiteiten van Leiden en Warschau zullen de vondst, die in januari dit jaar ook op Streekstad Centraal in het nieuws was, uitgebreid onder de aandacht gaan brengen op een internationaal congres.
Bijzonder aan de Alkmaarse vondst is namelijk dat er in het Noord-Hollands Archief te Haarlem - dus niet eens zo ver weg - óók zo'n fragmentje aanwezig was. Sterker nog: het Haarlemse fragment komt van hetzelfde stuk perkament als het Alkmaarse. (tekst gaat door onder de afbeelding)
Woensdag waren beide fragmenten eindelijk weer samen. Daarmee werd de geschiedenis voor heel even teruggedraaid, een geschiedenis die van het oorspronkelijke boek maar weinig heel heeft gelaten. Ook elders in Europa zijn er stukjes van teruggevonden, bijvoorbeeld in Polen en Duitsland. En mogelijk ligt er nog wel meer in archieven hier en elders. Zulke vondsten worden online met elkaar verbonden op het platform Fragmentarium.
Het Alkmaarse archiefstuk was afkomstig uit een boekenkaft. Het boek dat erme gekaft was, kwam uit de bibliotheek van de Grote Kerk, de 'Librije', legde Lisette Blokker van het Regionaal Archief eerder uit aan Streekstad Centraal. De stukjes perkament bleken uiteindelijk bijna duizend jaar oud te zijn.
Met behulp van Thijs Porck, hoofddocent middeleeuws Engels aan de Universiteit Leiden, kon de tekst worden geïdentificeerd als Oudengels en worden vertaald. Het boekje was bedoeld om Engelstaligen Latijn te leren.
De Alkmaarse vondst zal dus nog de nodige internationale aandacht krijgen, maar ook in Alkmaar zelf wordt er nog op teruggeblikt. Op maandag 21 oktober geeft Thijs Porck een lezing over de fragmenten en hun bijzondere taal.